Menü

Facebook E-Mail-Adresse Vimeo YouTube Spotify

Primäres Menü

Springe zum Inhalt
  • Home
  • Termine
  • Bühne
  • Werke
  • Coaching
  • Kontakt
  • Margrit
    • Publikationen
    • Mitdenker*innen
  • Impressum
Suchen

Kategorie: Lieder

Corazón Gemelo (2020)

Posted on2. November 20206. Dezember 2020

al nacer
mi corazón
se envolvió en telas finas weiterlesen…

Kategorienaus dem Teatrito, Gesticktes, Lieder, MusikeinblickeSchlagworteandino, binational, Covid-19, Familie, Freundschaft, gute-Laune, luftig, Sehnsucht, Spanisch, versprechen

s poggelet Mandli (2020)

Posted on29. März 202028. November 2020

«s poggelet Mandli» ein Volkslied aus meinen toggenburger Kindheitstagen hat während der Covid-19-Krise eine neue Bedeutung erhalten. weiterlesen…

Kategorienaus dem Teatrito, Lieder, skizzierte WeltenSchlagworteCovid-19, Volkslied

Ziit (2018)

Posted on1. Januar 20186. Oktober 2020

I gse di vor üs sto, mit Sidehemp und Zigi und zupfte Augebraue. Ghör di en Spruch mache und di Chliine zfride gigele. weiterlesen…

KategorienLiederSchlagworteCobratram, Familie, HIV, Krankheit, Schweizerdeutsch

Te prometo (2016)

Posted on1. Januar 20166. Oktober 2020

I vespräch der, cuidarme y cuidarte, di z liebe und mi gern z ha y juntos acoger lo que viene weiterlesen…

KategorienLiederSchlagwortebinational, Cobratram, Familie, Hochzeit, Liebe, luftig, Schweizerdeutsch, Veränderung, versprechen

hay un tiempo para todo (2015)

Posted on1. Januar 20156. Oktober 2020

amasaba sabores
encontraba color
montaba hogares
y cultivaba amor weiterlesen…

KategorienLiederSchlagworteAbschied, Cobratram, Krankheit, Liebe, luftig, Sehnsucht, Spanisch, Trauerfeier, Veränderung, Verlust

hi und här (2015)

Posted on1. Januar 20156. Oktober 2020

Jedes Mol wenn i wider vo eu wäg mues go, blibt en Tail vo mir dött. Usegrisse, nu no s Loch isch do und Näbel vor de Auge. weiterlesen…

KategorienLiederSchlagworteAbschied, binational, Cobratram, Hochzeit, Liebe, luftig, Schweizerdeutsch, Veränderung

gschtrandet (2015)

Posted on1. Januar 20156. Oktober 2020

De Nils rummt de Zmorge uf, git de Nadja en Kuss, got usem Huus wie jede Tag und waiss ganz plötzlich, was jetzt mues passiere. weiterlesen…

KategorienLiederSchlagworteAngst, Cobratram, ÖV, Personenunfall, Schweizerdeutsch, Verlust

khesampi urpipas (2015)

Posted on1. Januar 20156. Oktober 2020

Khesampi urpipas. Vidallanta pasansi. Warma yanallanwan. Kuyana kuykuspa. weiterlesen…

KategorienLiederSchlagworteandino, Hochzeit, Liebe, Quechua, Sehnsucht, Trauerfeier, versprechen, Volkslied

chli brüele (2014)

Posted on1. Januar 20146. Dezember 2020

drü Mönät sind nüt
wirsch gseh
gönd im Flug väbi weiterlesen…

KategorienLiederSchlagworteCobratram, Freundschaft, luftig, Schweizerdeutsch, Sehnsucht, Trauerfeier, Veränderung

Cobratram (2013)

Posted on1. Januar 20136. Oktober 2020

s’isch Firobig, i stiig is Tram i
quätsch mi dür d’Lüt
und heb mi fescht weiterlesen…

KategorienLiederSchlagworteCobratram, gute-Laune, luftig, ÖV, Schweizerdeutsch

Artikel-Navigation

← Ältere Artikel

Kategorien

  • aus dem Teatrito
  • didaktische Materialien
  • Gesticktes
  • Lieder
  • Musikeinblicke
  • SchulTV
  • Shop
  • skizzierte Welten
  • Traumbilder
  • zum Datenschutz

Newsletter

Hier meinen Newsletter abonnieren.

CD «Lied & Landó»

http://margritegger.ch/wp-content/uploads/2019/01/Zusammenschnitt-1.mp3

Lieder-Schlagwortwolke

Abschied afroperuano andino Angst Behinderung binational Cobratram Covid-19 Deutsch Erdbeben Familie Freundschaft gute-Laune HIV Hochzeit Krankheit Liebe Lied & Landó luftig Personenunfall Pubertät Quechua Schweizerdeutsch Sehnsucht Spanisch Trauerfeier Vergewaltigungsversuch Verlust versprechen Veränderung Volkslied ÖV
Permalink auf:Musik

Musik

Permalink auf:Bild

Bild

Permalink auf:Mensch

Mensch

Copyright © 2021 . All Rights Reserved. | Catch Responsive nach Catch Themes
Nach oben scrollen
  • Home
  • Termine
  • Bühne
  • Werke
  • Coaching
  • Kontakt
  • Margrit
    • Publikationen
    • Mitdenker*innen
  • Impressum